test

Общество

«Блогерка, режиссерка, авторка» – в МГУ раскритиковали популярность феминитивов

15 декабря 2021, 17:40
15 декабря 2021, 17:40 — Общественная служба новостей — ОСН

Феминитивы широко обсуждаются в России в последнее время: про них спорят, скандалят, постоянно пишут в прессе. Однако это не новое явление. Многие до сих пор считают, что феминитивы — это недавнее изобретение феминисток. Однако в русском языке много веков у многих профессий присутствовали феминитивы.

О том, как феминитивы меняют русский язык в эфире Общественной службы новостей, рассказала кандидат филологических наук, доцент кафедры стилистики русского языка факультета журналистики МГУ, член ГЛЭДИС Елена Кара-Мурза.

«Я поддерживаю новую этику, связанную с феминизмами. Но нельзя не видеть, что феминизм тоже бывает разным в том плане, что исторически и географически он разный. Одно дело советский феминизм, который был, когда освобождали женщин для того, чтобы она на производства шла. Другое дело феминизм на Западе, связанный с возможностью избирательных прав. Говоря о лингвистических аспектах феминизма, принято считать, что женщина не видна в языке. А в каком языке? В английском категория рода в принципе редуцирована. А в русском языке и в глаголе, и в прилагательном, и в прилагательном, и в существительном, и в местоимении – везде есть окончание или суффикс женского рода».

Концентрироваться на предложенном суффиксе «к» – блогерка, режиссерка, не очень удачно, пояснила эксперт, потому что в русском языке совершенно другие коннотации. Суффикс «к» привносит ироничное и умалительное значение феминитиву.

 

Больше актуальных новостей и эксклюзивных видео смотрите в телеграм канале ОСН. Присоединяйтесь!