Каллас поблагодарила русскоязычные семьи за переход на эстонский язык

19 июня 2026, 20:22
Фото: Flickr / Sébastien Bertrand
19 июня 2026, 20:22 — Общественная служба новостей — ОСН

Министр образования и науки Эстонии Кристина Каллас выступила с обращением на русском языке. Она поблагодарила родителей, бабушек и дедушек, которые поддержали перевод детей на обучение на эстонском языке. Об этом сообщил портал Эстонской национальной телерадиовещательной корпорации ERR.

По данным издания, сначала Каллас обратилась к выпускникам на эстонском языке. После этого она сказала несколько фраз по-русски, адресовав их родственникам школьников. Министр объяснила, что считает правильным выразить признательность тем семьям, которые поддержали переход к единой эстоноязычной системе образования.

Каллас подчеркнула, что реформа, по ее мнению, должна помочь сделать образование в Эстонии единым. Власти страны связывают переход школ на государственный язык с созданием общей языковой среды для всех учеников.

Полный переход на обучение на эстонском языке стартовал осенью 2024 года. По плану властей, процесс должен продолжаться до 2030 года включительно. Реформа касается учебных заведений, где ранее обучение велось на русском языке.

Инициатива вызвала неоднозначную реакцию среди русскоязычного населения Эстонии. Для многих семей переход на другой язык обучения стал серьезным изменением, поскольку он напрямую затрагивает детей, учебный процесс и дальнейшие образовательные возможности.

По официальной статистике, в Эстонии проживает более 285 тысяч русских. Они составляют свыше 20% населения страны. Значительная часть русскоязычных жителей живет в Таллине и северо-восточных регионах государства.

Ранее в Эстонии выступление министра образования Кристины Каллас на выпускной церемонии в Кохтла-Ярве вызвало недовольство части учителей. Подробнее об этом читайте в материале Общественной службы новостей.

Больше актуальных новостей и эксклюзивных видео смотрите в канале ОСН в MAX.