Откуда произошло слово «работа»

8 марта 2025, 22:06
Фото: Ведяшкин Сергей/Агентство «Москва»
8 марта 2025, 22:06 — Общественная служба новостей — ОСН

В наши дни работа – основополагающая деятельность человека, которая в большинстве случаев наиболее полно характеризует его. От вида деятелньости, которой занимается человек, то есть, от его работы, зависит и то, как к нему относятся окружающие. Однако происхождение слова для многих остается загадкой. Общественная служба новостей разобралась, откуда происходит слово «работа».

Корни слова «работа»

Не нужно быть ученым, чтобы обнаружить сходство между словами «работа» и «раб», однако слова эти хоть и схожи, но ведут свое происхождение от другого, ныне забытого слова *orbota, которое в свою очередь образовано от общеславянского *orbъ. Не стоит удивляться, что на первый взгляд разница между *orbъ и «работа» бросается в глаза, ведь зачастую те или иные слова даже в рамках одного и того же языка претерпевают весьма значительные изменение, иногда меняя смысл на противоположный. Что уж говорить о потерянных, прибавившихся и переставленных местами фонемах.

Если углубляться дальше в историю, то слово *orbъ происходит от общеиндоевропейского *orbho-, производные которого возможно найти в древнеиндийском слове árbha- «маленький, мальчик», армянском orb «сирота» и arbaneak «слуга», латинском orbus – «лишенный, осиротевший», греческом ὀρφανός (орфанос) «осиротевший», которое также перешло в современный английский в форме orphan (орфан) «сирота», в древнеирландском orbe, древнеанглийском ierfa, немецком Erbe «наследник» и многих других языках.

Что означает предок слова «работа» – *orbota

В разных славянских языках у слова *orbota были различные, хоть и во многом схожие по смыслу, значение. Здесь и непосредственно выполнение того или иного дела (работы), поденщина, барщина, трудовая повинность, женский труд, а также продукты труда (то есть выполненная работа, завершенная) – продукция, мед и сопутствующие ему воск и перга (работа пчел).

Интересно, что славянское слово *orbota прочно вошло в немецкий язык в виде всем известного Arbeit (арбайт) «работа».

А при чем здесь рабы и сироты?

Рабы к слову «работа» хоть и имеют отношение, но совсем не так, как принято думать. В данном случае слово «раб» у славян означало не закованного в цепи и заморенного изнурительным трудом пленника, а всего лишь зависимого от главы рода члена семьи, зачастую, выполнявшего как раз всю тяжелую работу по хозяйству.

Однако, не все так просто, ведь слово *orbъ означало не только зависимого человека, но и ребенка. Недаром в диалектах и говорах часто можно услышать «робёнок» или «робя». И, да, слово «ребята» также ведет свое происхождение именно отсюда.

Таким образом вырисовывается образ несовершеннолетнего по современным меркам осиротевшего родственника главы древнего семейства, который использует своего племянника или двоюродного внука на самых тяжелых работах, буквально эксплуатируя его как раба. Картина мрачная.

Впрочем, это лишь одна из версий. Согласно другой, словом *orbъ обозначали любого ребенка, недостигшего возраста совершеннолетия (принято считать этим возрастом 16 лет, однако в разных культурах и в разные времена он мог двигаться в сторону увеличения или уменьшения). Стоит отметить, что в традиционных обществах недостигшие возраста совершеннолетия дети и подростки все равно были обязаны помогать взрослым по хозяйству (существует мнение, что детства как беззаботного периода в человеческом сообществе не существовало чуть ли не до эпохи индустриализации, так как дети с самого раннего возраста включались в дела по ведению хозяйства). И так как несовершеннолетние еще не обладали нужными навыками и знаниями, им поручали самую простую и, как правило, самую тяжелую и грязную работу.

«Работа» и «дело» – в чем разница

Итак, работа в древнем мире – это всегда что-то тяжелое и неприятное. Так значит ли это, что все население поголовно мучалось и маялось с работой? Вовсе нет. И язык в этом плане является идеальным переносчиком тончайших смысловых и понятийных нюансов. Если труда не в радость, то это – работа, а если в радость, то это – дело. Именно «делом» называлось то, чем человек в то время и на жизнь себе зарабатывал, и получал от этого удовольствие.

Поэтому если человек говорил, что «работал» – ему можно было посочувствовать, так как это означало тяжелый и безрадостный труд, сродни бурлацкому. А вот кузнец, сковавший даже простую подкову или гвоздь, но качественно и хорошо, мог смело сказать: «Дело сделал!» и получал в ответ не сочувствие, но похвалу и почтение.

Таким образом, слово «работа» – это что-то не очень приятное, как отбывание повинности. А в от «дело» – это труд в радость, то, чем человек живет и то, что делает с удовольствием.

Больше актуальных новостей и эксклюзивных видео смотрите в телеграм канале ОСН.